莫名的透過連結,發現了這個網站。因為好像還滿好玩的,就先把我三篇小說作成影音書放在上面了。
網址如下:

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

由於教導短文寫作的老師調課之故,今天改上另一個老師的文章架構。難得記了比較有調理的筆記,所以貼上來和大家分享。
敘事觀點

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在這幾周之前,我一直都還滿相信所謂和平鴿這種東西的。在什麼慶典上一口氣放出鴿子,雪白的羽毛像是覆蓋整片天空一樣的場景,即使沒有真的目睹過,但光聽和平鴿這個名詞,似乎就能想像到整個景象。
但是最近,由於宿舍中廳還有不少鴿子,在觀察一陣子之後我才發覺,所謂的鴿子一點也不和平啊。最常看到的光景不是鴿子們安祥,甚至有點發呆著的神情啄著東西吃;反而是發出巨大的叫聲,一邊拍著翅膀威嚇對方,把對方趕出自己地盤的行為。

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

Raven是來這裡後寫的第一篇小說,老師要求我們的題目是設想一隻動物和一個人之間發生的事情,而且盡量是現實中不會發生的。
所以我選了烏鴉,原因是烏鴉總是會撿取一些發光的東西,即使那其實不值錢,也不怎樣有用,但烏鴉還是會很寶貝的撿起來好好保存。

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

On one of the usual raining afternoon, he went back home and surprisingly found that the raven was not there. That’s rare, he thought. It was the first time he caught it off guard. Strangely, he found himself a bit disappointed. The raven, though hardly ever paid any attention on him, still awaited him here everyday that the sight of a black bird curled at the top of a pile of rubbish has already became a part of the room. “Maybe it will come back later,” he tried to comfort himself. He sat in front of the desk, turned on the lab top, and stunned; when he found that his girlfriend had send him an untitled e-mail. With trembled fingers, he clicked to open it.
I’m sorry for what I have put you through, and I know the past few weeks must be hard for you. But I really need some time to think it through, to think about us, and about our future. And I feel sorry to tell you that, this is the end of us. It’s not because of your departure, untitled if you stay it will change nothing and make things even worse. And it’s also not because you’re not been good to me. You’re the most tender man I’ve ever seen and I couldn’t ask for anything more. It’s just… I don’t feel love anymore. It seems so out of reach, and all we have left is some memories of the old days. But whenever I look at you, you seem so content about what we have, and that makes me feel guilty because my heart isn’t there with you. I know it’s cruel to do so, but I have to put an end of this. I know you’ll be happier this way, and it’s better for both of us. Good luck over there.

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Day by day, his daily life seemed to repeat itself: woke up, breakfast, school, lunch, flat, dinner, homework, sleep; nothing more and nothing less. He was now used to the raven. Although the pile seemed to keep growing at a slow but steadily pace, it bothered him no more. The raven must have been busy collecting all these things when I was gone, he thought. Because whenever he was in the room, the raven would be there too, so he can only assume that it only flew out when he’s out too. Sometimes he also looked into the pile to see what the bird had gathered. Normally there was nothing more than glasses or ring-pulls, still shined more or less but all half covered in dust that he can hardly tell where those things were from. But once, he saw a small locket along with the other stuffs. He gently pulled it out without disturbing the raven. It seemed to be made of gold, but worn by age that the decoration on it could hardly be seen. And inside of it was a fainted picture of a young girl. So young and pretty, but already gone. He couldn’t help but feel sad when he looked at it, as if he was looking at a fragment of a long lost dream. He tossed it back to the pile.
He almost didn’t tell anyone about this. First of all, who is going to believe it? A raven in his flat? He wouldn’t buy it either if someone came tell him such a tale. But just for once, he couldn’t bear keeping it all alone, so he went to a bar, after several shot of whiskey he began to tell his story to a guy sat next to him. “I’ve got a raven living in my room.” He said to the guy, who was clearly as drunk as him. “Wasn’t that just bloody great,” said the drunkard. “Leave those ravens in the tower or the English empire shall fall.” Not quite knowing what the drunkard was saying, he still managed to finish the entire story of his, even after the drunkard fail unconsciously on the table. Leaving the bar, he felt somehow relieved, but the emptiness still remained inside his heart.

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

“Du… Du…” The ring echoed for more than twenty times, no one answered. With a sigh, he hung up the phone. His girlfriend has kept avoiding him since a week ago, no phone call answered, and no e-mail replied. He tried to recall their last date, and dug into it hard to see if he can find anything related to this. But nothing seems to be unusual. The last time they met, they hung out for a movie, dined at a rather fancy restaurant, then had sex in her place. Everything happened just the way they used to be. Movie was fine, dinner was delicious, and sex was always good (at least for him). Although the passion was no longer as strong as their first couple time, he still loved to touch her body, and to felt her warmth.
Why had everything change all the sudden?

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

On a pile of glittering stuffs, sat the biggest raven he’d ever seen in his life. At first, he thought it was nothing more than an illusion played by the clouded mid-afternoon sun, that he mistook something else as a black-winged bird. But it wasn’t, it was definitely a raven, he could tell by its cold black eyes, ebony dark beak, and the atmosphere surrounded it. He got a bit confused. It was his first day in town, a new flat and a new life awaited him as he was going to be an exchange student here. He had thought about how life’s going to be like here so many times that he almost felt no excitement when he got off the plane, but a raven in his supposingly new flat was the last thing he would have imagine even in his wildest dream. He sat into the chair with backpacks still in his hands. So, what am I going to do now? He thought. The most rational way was to call the land lord and asked him to send someone to get rid of the bird. But after staring at the bird several minutes for no reason, he gave up this idea. Somehow it seemed rude to do so, even to a raven. “Maybe I should just open the window and it’ll fly away,” thought the man. So he sat up, got the window opened. A gentle breeze drew in, brought along some chilly and humid air with it. “Come on, get out of here.” He waved his hand and hissed, trying to make the bird go. But it doesn’t work. The raven sat still on the pile, which now he could get a better look at it, seemed to be nothing more than a huge collection of broken glasses, metal caps, and even some kitchen foil. But the raven nested itself on the top of the rubbish, posed like a greedy dragon guarding its own treasure and would fiercely slaughter everyone who dare lay their hands on it. After a few minutes, he gave up. Closing the window, he turned to his backpacks and started to unpack them. “It’s just a small corner,” he said to himself. “Let the bird take it, the bird might just be gone in a few days.” When unpacking, he tried to ignore the black bird, but after a few quick glances he realized that the bird itself was ignoring him as well. No, ignoring might not be a proper way to say so; the bird was rather sinking in its thought. He felt a mixed feeling of relief and disappointment when he found out this, but then again, there was nothing he can do to change this. So he kept unpacking. And when he was done, he let it out a deep breathe, and then took out the cell phone to call his girlfriend.


袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

到英國好幾天之後,才總算習慣在過馬路前,先看右邊再看左邊。
由於英國人是右駕,所以什麼都跟我們剛好相反。

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Oct 04 Wed 2006 06:08
  • 迷宮


迷宮

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()