目前分類:Days in THSRC (11)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

如標題所示,今天是全公司的男人最有精神的一天

因為......

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

話說自從去年三月之後,我的智齒就沒有這麼痛過了
為什麼我會把日期記得這麼清楚呢?

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

我用顫抖的手戴上安全帽
完全沒體會到我緊張的Bruno已經完全High翻了,抓住我的安全帽猛親...

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

上禮拜的事情吧,現在變成跛腳的老法Stephane寄信給我,問說這禮拜下班後要不要去 Go Karting。
滿頭問號的,我問了他什麼叫做Karting,結果他拿了介紹手冊給我看

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

標題都寫成這樣了,大家應該都知道接下來這篇要寫什麼了吧?
沒錯,就是第二次口譯的經過

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

上上個禮拜,第一次經歷了公司每年兩度的重頭大戲,消防演習

「10月的比較盛大耶!」資深的老同事都這樣跟我說。「去年還有雲梯車來喔,實際把人從四樓救下來。」

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

禮拜五下午,除了冷氣呼呼,硬碟吱吱以外,辦公室裡面幾乎沒什麼聲音

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

話說真的很久沒做口譯了啊
自從研二上沒日沒夜的作著沒完沒了的復活節宗教節目(現在想起來還是很可怕,雖然學到了許多一般時候很少用到的怪字)以及會議口譯之後,

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

當我在辛苦作著新的翻譯時,旁邊同事竟然還一邊上網聊天,一邊慢條斯理的翻譯著本來昨天就該弄好的文件時,我真的覺得我火到想砍人了...

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本來很想取做雞肋篇的,但是好像對那些名列其中的老外不太好意思,所以還是叫做補完篇好了
準備好了嗎?那就繼續聽我說下去吧

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

之前寫過在英國住宿時的樓友一覽,還滿好玩的。
想想,既然來這裡也3個多月了,是時候也來寫個辦公室老外一覽表,

袋鼠通訊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()